比思論壇

標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品 [打印本頁]

作者: 515910197    時間: 2012-2-1 12:57
標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品

8 _* f" S/ R' [9 @+ y2 L0 F5 x. B母亲的香味" N% m* S$ @2 A6 _( p. z1 M7 L! O3 g
    (一)
/ B; [* y4 r2 R4 P/ ?    倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
% U8 e& W5 V0 s  p. I普的窗子看着外面。" B2 K5 {- x' O. A+ x
    他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外- Y! \) a- [  U! ?" z3 M  A0 {
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着& J+ f/ E) I: `7 N
前面。
+ b2 x( r4 _" L" X  W1 t    「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。4 R; A5 s9 p3 t$ k
    「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
6 ]. V. Q4 I0 W* Z    韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
- E3 h5 |: m/ G" h8 W& W    托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身' }* J0 j1 d! f, D0 u0 w4 g" y2 K
後某处的第二辆车内。  U% z* w- |& h6 }
    他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
& w, r0 {) T9 _) K则计划在下週五再离开。
$ b9 Q- Q* @0 l1 e" L1 F! N1 m+ ~    当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了" ?# d1 Q; d; q) [) J
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折0 y. Z6 l7 z! c" J
磨。
1 C  p3 F6 \1 W+ t    大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。
/ t8 b, S) L/ ?- ?! K  c! S    在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离" F$ z( o! q" w1 S8 e5 X
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
5 L8 z/ p; Q- C为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
" q8 |) ]; d+ [    急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,/ s. ^! U( @7 \  B$ @) l
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。8 d% V+ Z) p5 N4 j3 g7 ~" h% U: [9 M
    低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。# M4 y2 W! S5 h, V5 ]9 E
    「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
3 D: D. N; N- L7 W$ z7 a; C    「就是这了。」3 U# f1 }6 g! {" J) [7 c
    克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小
% d. I0 J, x+ j. L' P- n" i" ?路上来。$ ?. g$ ?: H2 }# ?- M# _3 o0 K
    「一定要将车保持在路面上。」
- F: ^, k, M9 |% [    他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
7 z. K. D7 D8 J' Q) c    「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」$ ^- j, f: T- I0 j
    「你说得对。」他担忧地暗自笑道。5 a$ x2 h9 R! U( h: A
    车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。: u1 P* y  f, L* I1 a$ J
    停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小) d* J$ [, K$ n: I$ B! w
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正5 I! B' O' d0 w: \3 U+ W
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
; C7 J1 T! `0 q. o) s5 a冲击。- n7 i6 P7 Y1 l- k' k3 v  R
    「你认为如何?」7 h, \. M, g5 d2 R
    「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。+ A+ I7 B2 ?/ H; t8 V# P7 y, {
    他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
, d" V& n. D  ^1 a来到了身边。
2 {% b1 G* M0 Q, l0 K; b    「你认为我们能过得去吗?」( ]% L0 e/ b8 x' \  ]% j
    「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
. f! j; D8 q6 W2 Q1 c    「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
3 w0 {5 {1 L( _$ t$ _跳。「它应该够坚固了吧。」1 R8 k8 D( |: S3 f  p5 ~
    「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
! h( Q6 B6 l5 j9 Q* P3 E. H    「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
. r' r2 l2 C& c, c# s4 D等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」2 a" ?4 ~5 t7 X1 o, d# y9 z4 }. N
    「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
' B: W) g0 E6 _: A  t2 _    当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但' A3 c4 D$ M* i& }9 X; a7 c
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。, f5 K% x/ P- k, c
    然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、4 L$ H, @/ M) ]6 [2 b- J# O$ Q
摇摆并移动着。
  y" U, ?6 y1 p6 u# e; H+ b. z    「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
2 v0 g' x) c9 F; p- j/ b; U    当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那% ~4 C; |5 x2 P$ t9 q
么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,  R/ }6 D/ y- _  {# @: w. V
车胎终於抢先到达对岸。
* W/ H2 \4 p0 I* C    当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
- g: Q1 J6 Z$ V的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。9 X. E  y* V, }* c( r8 ]' }, v
    时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。2 c* f, {3 z, m$ n
    当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。- e: q: c4 g3 `" h) ~" O- J! D
    幸运女神与他们同在!
2 m+ C- Y) w" |, t: S    韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
4 |2 Y. y2 Q6 a! y! Y出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
* `/ y9 f1 M/ p. m0 ^    韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
, `1 ~9 M: p: e2 \自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。/ ]& F) s) W7 N% b  y9 `
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。* P3 w; n8 C: }& J! N& J' [7 G
    「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。% `- U2 H# K$ P3 D4 N$ y5 e
    「你说得太对了。」儿子答道。$ @: N- ~; n1 X8 ]" n& X6 w
    又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
2 F  p4 ~4 ^" }( M门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
- C8 ]2 s' v, A1 N: N) |一边。& |' ~" |' l( c9 j
    他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
# @0 @) e+ t$ d; B4 V: H5 `; l涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座5 m  n' _, G6 j7 U) w. }8 M
桥的唯一证据。
0 ~* ]' b- N8 y6 `    「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
  O% p% |* [0 n4 `腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」2 v, A; ]) E5 |. p& O! `8 Z1 C- j
    当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。5 U0 {* C1 R. n# j
    「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
- x9 \8 n$ v. F    「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥* b- D6 a: n* a) T+ P
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。, [3 r# E% t. @$ j% M: ?
    克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,6 j& s* v' U6 U1 @! g( h5 b9 ]
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
' o$ Y! i+ Y1 L  f- r    「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
2 n5 I- |& s. Y* l$ z5 s岸。
& N4 f, \% {/ i5 _    「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。& ^2 w0 U9 R3 t1 g6 G
    「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」0 G8 t; V5 B: Q: y" P+ ?
    「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」3 w, m1 m& Z7 p* |
    当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
  M' |' g9 Q- E" H% h    「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。. q' I9 Q7 L: N& a  s/ d1 F- G
    「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。5 x4 J, ^9 @7 n* ^
    事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。+ i5 \7 ~% N% j/ x. P
    他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
  v, b+ E3 z( F) w9 ]. U: C/ P8 m6 `但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。# W0 P) P# s2 S1 J1 o% [4 P' L
    但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
% K: ?( b" b9 t$ C5 F带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一9 ]; x. `) N8 |9 s& n+ l
个办法使他们能回过河去。1 @% |! G7 g! {5 u4 W1 G+ z
    她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
+ _' O8 q* w" `意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
- g5 z4 S) }+ f$ P* f    托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
, c; ?4 E' Z9 M0 e么办法,然後再和克裡斯特联繫., N; `. A2 H, T+ {% E+ X
    合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
6 n' t: N( i; _7 s    韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
; Y% C0 X7 ^0 x* D: ^' A3 r0 J离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并0 S- y- O* N& @* _
消失在雨中。
8 K' z1 y! t, C/ x4 Q0 v    「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
/ i+ m- B, \' B7 N# S笑道。
( _+ b+ g6 Q  w1 a7 H5 z    「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上/ A" G3 ~" f& [, b3 ^
档。& V  y7 l7 [1 m: u6 Q( q
    最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。4 [; V& f+ ?. W  H, Y+ d
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
' h2 x6 u3 f' g, h/ C8 m4 P    当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
" }; \1 D2 E* R# m& u. c& \8 |    「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。/ m5 k1 K: w" c0 _1 n
    「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
0 X" I) E* c! w; H' [" v: I答道。4 x7 |9 H* y1 _& u+ \7 ?5 ^0 ?7 O' ~
    「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。
. F) A! U0 t, y2 u9 n. q! _# R    「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」* K/ v% c6 [8 ~1 n5 a% q
    「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。' ^; r. L4 L/ t
    「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。* B) I" ^: P3 ^3 l) G
    「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼" n/ s! N1 I& P' V* }; J! j6 m5 w
痛的感觉了。」
5 A8 y1 g# `) u* x    「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
! P9 ], b% U7 o1 j9 T    「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
" U! D# g9 }; W1 w, j* K吧。」
4 Q+ d  j. I& U* x" K; {    韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
; Z; o: |/ g% m" }; L    他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会. k) `* ~6 M7 O
在谈话中给出那样的话题。
+ w- ^1 D! ]) a. w; ]9 z/ ?  Q    停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。0 k3 S3 ~  _( X# t" t& |- `" s4 ?
    想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经: K9 v+ J5 S! M8 N; f6 z
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
% O8 r# Y% U2 G/ d$ P4 K. e上,希望能洗去心中龌龊的想法。
6 ~& p& o$ o5 ^) B    最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开
- L5 P" {' z, g8 E' u8 f/ N* F' S车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,- b8 g8 u2 z9 B$ z( T0 \
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
  T8 c! H% ?& S: h) v' I, }    第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
8 _8 i# c6 Q& T  g; X3 ]卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
; g4 w5 @9 p$ u7 u4 o! z他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
7 o( h, Q  n: C9 T, C& d" a3 f    当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
; w5 T! J, F4 X: R$ G; r9 D内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
: i  |4 X$ o" c/ }, t% `    「这儿,这是你的箱子。」) j1 \; u! L) ^0 h
    母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生' r, n  i0 d$ T4 H
火,我再去换衣服。」
; R# |/ t$ ~5 r& R! v    他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上/ d; X- d  C- z' p
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋/ z3 a; r  o9 s
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
! z4 ^" l; \. @) ?! x% e6 z    注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁
$ J4 @! @4 ~8 o/ S7 O, F, v2 Q想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
, y& W* ]0 H# K1 |( B    混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这5 ]' ^- u  n" Z$ d3 S
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
- `1 R/ p7 ^: M$ o2 U1 R5 ?    嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
2 U+ _7 t& ]# q. |8 ~: Q6 Y( k多温暖。
6 w! d  X2 ~0 L! C    营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
5 i9 ?( R$ \* h2 }& Z, @5 W' q居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
% h% C, h0 u. S$ P能使整个营屋彻底地变暖起来。
' a+ \  j0 P% C    走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
9 u. I  Z& w) O: N% w8 {) L    「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
2 q, u  T1 a- E4 W# s; O6 E4 J儿了呢。」
, S6 [9 D* J. [+ V    「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉) o1 X1 m: `5 e: P
漉地贴在头上。
1 l- t% s% }' n; L+ y. M+ Z. H    尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
% u! _1 O# D) k5 O2 @$ y# f/ y; E% Y来仍然非常动人。
' M3 s3 m. K) G% `3 }+ p    动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
! |$ @( s% o9 s  b( P. b    是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
5 L5 V5 J0 C5 Z2 X( e3 W; R0 @( I    动人,对,那就是她,而且是非常动人。; o+ B1 o# X' J, D7 ?* K: i
    还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
8 C* y$ x8 z* F! i0 w3 q! o( ^    就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
+ u) Z9 L7 g' e  Q    在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
+ C5 V1 @- }3 ]. v; q视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
4 I+ k7 P9 i0 ~' q    在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
3 Q+ ~3 s. V1 H2 @0 Y( d8 Q知道她现在的身材到底如何。
5 S+ n5 N! @4 R0 F    一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
, c( ~2 `2 B" N+ |# i) X7 l    当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着) d, Q0 E4 C8 |# F& {' X: S( s2 K# v
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。: r9 y5 Q3 s) A; p
    不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
. f& v. K* N( Z' k- z    感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他1 [; W7 ^: k, s, H. X, I9 h9 Y
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
2 f6 |9 D5 j+ w0 O" A& w  s$ `    随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓
9 Q- B. j$ b4 v3 n* Q: {1 g延开来。
3 F( k4 `- L9 I8 w! O' q* K6 e    蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
3 G! ^8 N5 ~3 b& f2 R( {8 y% B3 U    在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
6 \2 w& m% j+ y" |分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
$ ^# v. g2 A& Z( C( ?奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。2 v: l" o0 ?+ S9 P( `
    其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
+ b. U! L8 O6 d# w" A, Y' @餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
2 x4 H# g6 O2 j" q' M+ p* J. `    但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
# n$ }' R( @( {8 @  \+ p看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
+ P; p# d% l# ~$ V然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]2 j2 `: A8 N4 c' V# U

2 p8 O: W7 D" t
: I2 |' s+ c0 k2 A5 Y




歡迎光臨 比思論壇 (http://hkcdnweb.space/) Powered by Discuz! X2.5