- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
6 H# U" c: S( S
' u& r( l% _% s5 b, g# G大小:130M
% _% x6 y9 ^2 Y: b2 c5 E; t2 j: g編碼:x264
: K5 t/ c0 E, z+ L時間:29分鐘( n6 V1 `3 O& H; s6 X) C! {
修正:有# f/ B1 a: a# `" u4 m; B2 F
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種; v* B( K+ I0 n% x
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
# k+ N3 \" `. c5 r) G本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊, u# o, v1 @4 D- n" H
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)' ]6 O) m$ W3 ^* _
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
# ]6 \3 h+ m# e+ s* w! r; s7 {# B某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
! O! G3 ]1 { Y4 [' {2 m: `此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物3 m2 s# W4 B$ }/ k( S) t
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀; }4 e! }- H( z0 t# [7 P
例一:3 ^) \" L) P% u R) u
% l9 s" f$ b" U, i6 o
: `( \: Q: @; f4 i
0 H2 ~' n$ r& f) v" ~& n7 Q R
例二:- P' q0 w H- i
; g& M1 P! q/ {* B
0 ~" K X D- Y, b
! a/ s! G3 D% @4 L7 Ufoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
3 Z f$ `& l; q除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久" W2 A6 C7 p; \' t) B
不說話直接上圖
3 F5 E( c0 N7 H% \效果比較
7 A% K) l. t) x片源(800×450):" d# s9 N, t' _7 R& x
9 X' y' z. Z5 R9 w# n5 R; x; D! i7 ^
![]()
" L& T# {6 {5 G- l# Q& G, u. J& [2 v; R8 Y) L! D
某so called HD(720×480):/ W2 w7 T2 t9 b% E6 Y; [1 U" O
0 D( z1 A) ]: e4 P5 p" v4 \/ y6 F( O
![]()
1 N# V8 }$ A% ^" j: C0 a/ H, z) A+ q6 \" b2 }8 U0 f" @7 P5 R7 j
foxsub版(720×480):
. v( a; Z, E1 \1 g4 p( Y- _9 g3 i7 t$ l: E6 ^! o" D
$ b' `: f$ S+ Z# p: U& w
1 l5 Q6 ]0 Y1 A/ y- }6 r-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由3 @6 [0 n% C7 y$ K+ Z, ?0 O& @
9 u# |$ @" a% a4 d! b! q
4 [9 m1 @- d. P; I4 Y
種子地址
! n. h, }3 F7 K& b; S6 l" E) c* s, C, k) c( y
# A! ~0 m+ D' L; I/ w7 g
9 Q! g2 R# _7 s5 u. \; j4 c Y- }2 f5 f( t9 @
' J2 ?" U7 d, g: l4 P3 {. g$ o
|
|