- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
% |+ T9 F3 K$ ]3 T" R3 o9 [* m
2 e8 ?8 N. c2 E# z大小:130M
$ n5 d$ ~. Y' W9 S6 L+ R* h編碼:x2649 k6 u8 l$ H {# u) _/ h5 O
時間:29分鐘9 c8 ^+ x3 x- x3 _
修正:有: Y2 q) A+ B% L- s% M
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種* j2 X( T: g) k2 k( {, ]
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品& Q5 F0 D* E0 K/ L s. a$ m
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
7 I. Y. c% c; Z7 H( z9 A2 F1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)7 v* d5 K$ ]: ~; d! X
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
8 ^ w& ~) H# q2 J5 |某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
1 d- L# z- Y* C4 P3 W此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
# `4 k0 Y- k1 ^+ m* n5 c0 r3 h本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
: M) e4 t T. N3 l例一:. |' U( r. d2 R6 O& Q5 ]! o4 P
5 J) C% F+ t6 s. e; k; M! Z; m![]()
- [& Z7 c; O$ `# Q8 c* g* w$ W! \. @9 E% S7 {3 C; Z* O9 |' s' \
例二:
% s! K' t+ b9 O8 A* |- u
7 z% r L# `: n- U: [; P- [/ j1 Y 4 ^, T* ]( V0 z+ S+ ~
; y. @+ Q: }1 w( q1 |3 Q
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
- s3 r% \9 |9 N. q* T$ j除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
" F; V/ T) |0 Q8 M不說話直接上圖/ k) r* b' i2 P( M6 E$ B
效果比較
5 K$ t2 L( A4 y5 W/ T% i+ S片源(800×450):7 n. ?0 S0 p* [% ^8 F# e1 B
- ~6 E! e; V5 r8 {2 p' z
, [% s! Y) u, K% z; V b2 T
- k( f( e/ t! |/ r1 U3 q, Q某so called HD(720×480):
* [/ Z) @5 r0 T8 M+ t
# p4 t: O) o D/ X* s+ I![]()
9 {" I4 P' t$ t1 c( l9 [
( F N2 P( w% \* n* M0 zfoxsub版(720×480):
2 u) t& q+ ~+ W& }5 D
" s8 N# y$ O! L( [- q, I 1 C* R2 r* v) C6 z! _
. o& u$ M: I+ T8 N
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由$ K: H% Z3 \ ^, x1 m3 d
$ @' a6 c2 }4 P! J
% M) |( _6 l( ~6 D種子地址
c3 X8 |9 v# M a- ]1 A
/ ^9 m1 E/ n! K8 q4 Q8 f4 @; _' x$ \( l+ j& ?& h9 ^
; N: k Y" @( a
4 l, B5 N" z& o% k
/ ?$ r" {" w- A9 h( \) v |
|