- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2026-6-26
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 主題
- 7054
|
![]()
h; v0 P. _; e9 k8 M! Y6 _6 q" u7 t2 Y& N
大小:130M
5 c$ D" Y6 V6 l: H$ h編碼:x264
# h5 R1 ?" R: @6 x: s+ h時間:29分鐘
" Y- F/ K7 V7 h/ ~: ^1 s t修正:有& S8 _* y8 h1 r) U
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
' Z* v% _* M( A+ E8 ?: w備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
. n+ n4 Y% ~) v) \本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊# W. x& d# ~) e4 L
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
* J$ c1 t% v% y! f2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)$ e: {* A2 g& h) V
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=& y" r/ V" T/ j
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物, w6 W" X6 ~: q& @) ?( g
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
/ y" R, b/ F" R2 r* U e. ^* E例一:
! o% P* f* J" q5 I" m+ ^# |/ W2 C- n7 ?0 I% _2 Y
( d* F" g) k$ A) L. a) ~
Y* O& S1 j* H1 t/ N$ T4 [例二:2 u8 R4 K+ e0 E! a- c4 H
2 }# `$ _; i$ s# x* X 3 a: v1 J0 l+ I. U+ l5 I+ n
+ h2 }* ^1 r: p- ]5 }/ }' l, W
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
8 X) ?2 R1 {( H3 P" F1 ^除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
1 [; R3 L2 t2 Z/ q8 [% k& D# X不說話直接上圖
4 H) |1 m8 W; \* F( \/ P效果比較8 q: b" f) ~5 E9 g
片源(800×450):' k. u# a; \, U! Q6 `
. B- i' E6 I$ Q& z5 E! ]
![]()
- c' @( R8 K Y. l4 c! r) R3 y+ T: B4 p7 ?
某so called HD(720×480):$ c p5 `* d, {) t2 W
3 O! }/ u; Q' k. s![]()
5 \% M0 g0 K1 j' _# ]( `0 J
, H+ B3 a5 T5 [* e) ^foxsub版(720×480):
- k8 M- U4 q5 e+ q$ s7 t0 T. C7 u9 i2 s5 ?) _* F! t% h
![]()
* d* i4 ?& u! `! j" O' C, ]
) T" M7 k; L, K; ~-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
2 D- X! Z. _3 k/ @1 S
+ q, K9 N Y# a: h. h& \
8 R; a7 _( u6 d種子地址5 v3 W5 |7 M" p* ~
2 \2 |5 V# [: j8 {7 ]5 @" g- C$ x
8 W8 O- N. J# V+ I& \
3 f: c; s4 I4 f* } {: \! h
2 u& z" Q, O4 d' W) o
7 ]& k% m1 r: g |
|