- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
1 n9 g' U5 S- f% ?, C9 f, A2 j# V, Z' Y/ t; X! P$ u/ I9 ^$ t) G
大小:130M
3 y! ?8 Z5 r& c% |3 F5 S編碼:x264$ r7 w9 k2 }( U4 c6 H; n2 \6 c: f
時間:29分鐘
; f8 h k- t7 b$ y& V修正:有4 i- B0 |% o! D4 k- D% _, |; t
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種* {9 e- f2 k1 W
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
/ h6 {# }4 A# g$ ]8 ?' M本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
! |; x( _3 G1 u5 ~$ g5 p g1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
t5 n4 E- c5 Y, ^3 D5 T- x' S3 p2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
7 w/ ?9 q/ w# v% U9 G C某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=7 T/ W! k. K" m- U7 _" P& i; U, J
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
Q4 e' {0 o/ ], l' R, Z本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀- |( {9 z t/ K3 ?& j
例一:3 H( L9 g& d u
" f5 g$ _0 t; ?' ^. w1 F" v![]()
! n4 I% i4 M+ ]. j5 D$ \. S) I: y5 \+ T( n5 C
例二:
8 u- ]* W+ B) t' C* N" M
" x, @! Y+ |, D! ^' k![]()
" O- Y+ D( a P% x* x6 G# y
# z) g% x3 U9 ^9 u) [foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
/ b$ m+ P9 F9 j8 x N( l2 f除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
9 K: A4 F$ T& v" X不說話直接上圖
2 H" p8 M9 X% w效果比較# m. P- M7 y7 H( E# c
片源(800×450):
6 ^" z, F: F( L% Z) L7 j- h; a$ t1 j, H& \- r
5 ]7 J% M3 g) Q3 w6 R6 Z. e
- o2 f0 Y# u/ Y" `
某so called HD(720×480):
- `. o5 k% O" y4 @
& p6 H1 D* ]& X: a![]()
: i. H2 E) f% B2 i( Y" \ w$ g* T) \7 k: @" {: v
foxsub版(720×480):0 Q0 x" L: W1 @0 _* d
, m! U/ {3 r7 P- Y4 u ) M/ s0 |. p2 a9 Q& r+ p
( Q/ S& h' l( S( {: I& Z1 _
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
/ c: c. F) _6 B3 O# r2 y. J1 ^; y# K. R3 x b# L; `2 d
* ?, [3 l; f1 p8 S; t
種子地址
6 q2 d0 ^5 \: `# c; o+ T) N. i) ]: Z7 B
- h: F0 ~' P. L8 t! ~( g
v' y+ X6 j! @- A& c* i \) @) J1 L) d; ]% k
) R! J4 f } t9 T9 l- y4 x8 b, _+ _ |
|